Перевод "Little little brother" на русский
Произношение Little little brother (лител лител бразе) :
lˈɪtəl lˈɪtəl bɹˈʌðə
лител лител бразе транскрипция – 31 результат перевода
And anyway, how old was this brother of yours?
Little, little brother.
Found him... one night... on his rubbish bin, crying.
А..., Сколько лет твоему брату?
Маленький, маленький брат.
Нашёл его... однажды ночью... На мусорном баке, плачущего.
Скопировать
- Charles?
- Me little brother.
Oh, yeah.
- Чарльза?
- Моего маленького брата.
Да.
Скопировать
Esperia, you want me to kill you?
My mother and father and little brother are inside.
Please, don't let them know I work the streets.
Эсперия, ты что, хочешь, чтобы я прибил тебя?
Тут моя мать, отец и брат.
Прошу вас, не говорите им, что я работаю на улице.
Скопировать
Just singing in the rain
Viddy well, little brother.
Viddy well.
"Просто петь..." "... Под дождём"
Смотри как следует, братан.
Смотри как следует.
Скопировать
If you need pretty polly, you take it.
Brother, you think and talk sometimes like a little child.
Tonight we pull a man-size crast.
Нужен кайф - его тоже ловишь.
Братан, иногда ты думаешь и говоришь, как маленький ребенок.
Сегодня мы идём на взрослое дело.
Скопировать
Come on.
Little brother, you're jealous of your sister.
Elodia.
Иди сюда.
Маленький братик, ты ревнуешь к своей сестре.
Элодия.
Скопировать
and we're both in big trouble.
(Speaking Cree language) my little brother.
And you can thank my grandfather. wide wilderness... that being on his own and all alone... became a way of life for Wahb.
у нас обоих будут большие неприятности.
(Говорит на языке Кри) мой маленький брат.
Можешь сказать "спасибо" моему деду. а полное одиночество с той поры стало образом жизни для Уэба
Скопировать
Sure, 'cos it's a lot, 20.000 $...
What do YOU say to that, my little brother?
...that this hunter will catch himself 20.000 slugs in his ass!
Несомненно, потому что 20.000 $ - это довольно-таки много...
Что скажешь, мой младший брат?
... что этот охотник поймает 20.000 пуль в свой зад!
Скопировать
There you go!
Come, little brother!
Quiet there, boys!
Ну (вот) поехали!
Пойдём, младший брат.
Тихо там, мальчики!
Скопировать
And congratulations on the certificate. You're too kind.
Without your help, my little brother would have failed.
Nonsense. Here we go.
- Поздравляю с началом экзаменов!
-Да, ваш сын их сдал. Мой брат все сдал лишь благодаря вам.
- Спасибо.
Скопировать
NARRATOR: She was a very old grizzly.
This brother and sister would be her last pair of cubs.
But that was far in the future.
Она была очень старой медведицей.
Эти брат и сестра были ее последней парой медвежат. что на индейском наречии означает "четырехпалый гризли".
Но это еще только будет в далеком будущем.
Скопировать
I suppose you will say you have never heard of Little Big Man.
Little Big Man was my brother, but you're not him.
He was killed after rubbing out many bluecoats.
Полагаю, ты никогда не слышал о Маленьком Большом Человеке?
Маленький Большой Человек был мой брат, но ты не он.
Он погиб в битве, перед этим, убив много синих мундиров.
Скопировать
Please let me go!
My little brother!
Stop!
Мой брат!
Они убьют его!
Нет!
Скопировать
Evenso,heinsistedongoing tothecemetery.
Don 't cry, little brother.
I can 't stand it.
Тем не менее, он настоял на кладбище.
Не плачь, младший брат.
Я не могу этого вынести...
Скопировать
Look at Mommy's baby.
He's your little brother.
Be gentle.
Смотри, мамин малыш.
- Хорошенький? Это братик. - Хочешь поцеловать?
Тихонько. - Тихо, тихо, тихо...
Скопировать
His name's Alexandre.
Your little brother.
- Nice, isn't it?
Нет, он спит. Его зовут Александр.
Твой братик.
- Хорошо?
Скопировать
I don't want anybody in my room.
Mr Christian's brother didn't mind a little sweeping now and then.
He was less proud than you.
Не хочу посторонних в своей комнате.
А вот брат месье Кристиана не протестовал так категорически.
Он не такой гордец, как вы.
Скопировать
- Again?
This is my little brother.
That's the second time today.
- Опять?
Это мой младший братик.
Это уже второй раз за сегодня.
Скопировать
- I have a confession to make. - Yes?
- Ever since you and I were little children... - Yes? I've been in love with your brother, Ivan!
Oh, it's only nat...
Я хочу вам признаться.
С той поры, когда я и вы были детьми, я люблю вашего брата Ивана.
Это вполне естест...
Скопировать
I'll have to sell another.
I must say that Goffé and Lecomte, Marianne's brother and a mason in Hamars from whom my mother took
Stop it!
Мне придется продать еще.
Должен сказать, что Гоффе и Леконт, брат Марианны и каменщик в Амаре, были теми людьми, с помощью которого моя мать наняла адвоката среди всех тех законников, которые мало заботились о чистоте дела.
Прекрати!
Скопировать
Gross.
I have one little brother. Look at him.
Gorgeous hair, gorgeous teeth, gorgeous eyes, gorgeous eyelashes.
"родство.
" мен€ есть младший брат. ѕосмотрите на него.
–оскошные волосы, роскошные зубы –оскошные глаза с длинными ресницами.
Скопировать
Where's your modesty?
If you're to be a little brother of Mary, you must learn your body is your worst enemy, Allen.
Avert your eyes, you lot!
Где скромность?
Как младший брат Марии ты должен знать, что тело - твой худший враг, Аллен.
Отведите свои глаза!
Скопировать
You won't be participating.
A little brother is forcing us to slow down our plan of attack.
Well, it will be at his own expense.
Ты участвовать не будешь.
Наш братик заставил нас снизить темп нашей атаки.
Так что, пусть отвечает за всё сам.
Скопировать
Yeah, me too. We have to follow up on this thing.
Your angle, about her twin brother wanting to save his little sister.
Fuck it.
Да, я тоже. мы должны следить за этой вещью.
Ваше видение её брата близнеца, желающего спасти сестру.
Нах*й.
Скопировать
Sharon Kay, what I would like you to do in this is...
If you could hold your brother Kenny by the hands, and have like a... a little, you know, a little dance
What's the matter with them guys?
Шерон Кей, мне бы хотелось, чтобы ты сделала...
Чтобы ты взяла своего брата за руки, и как бы, немножко потанцевала.
Что это такое с этими парнями?
Скопировать
-Now, what were you saying?
-I was just saying, that I didn't have much choice but to tell them... you're a good little brother like
Look over there.
-Ну же, что ты сказала?
-Я просто сказала, что у меня нет иного выбора, как сказать им... как и все остальные, что ты хороший младший брат.
Гляньте туда.
Скопировать
He used to drive a truck before he got his legs cut off.
I remember one time... he brought me and my little brother home bicycles.
He had delivered some that day and he had a couple left over.
Он был дальбойщиком пока ему ноги не отрезало.
Помню одни раз... он принёс мне и моему младшему брату велосипеды.
В тот день он доставил партию и парочка осталась.
Скопировать
- Theresa...
Always defending your little brother, no matter what his crime will.
Bella, dear, why did you marry him?
Тереза!
Всегда защищающая младшего брата, независимо от его проступка.
Белла, дорогая, почему ты вышла за него?
Скопировать
Aage said he´d save his life.
If Little Brother would say yes to evil.
But he has said no and thereby condemned himself to death.
Но Оге сказал, что может спасти его.
Если бы Младший Братец сказал да злу.
Но Младший Братец сказал нет, и тем самым обрек себя на смерть.
Скопировать
That´s why the spirits have come.
They´ve come to hallow Little Brother.
Even though you cannot see all the souls, perhaps you can sense the respect and love they have for Little Brother.
Это также объясняет, почему здесь духи.
Они пришли отдать дань уважения Младшему Братцу.
Даже если Вы не можете видеть все эти души, Вы можете почувствовать то уважение и любовь, которое они испытывают к Младшему Братцу.
Скопировать
But this time we will build it better.
I'm attaching a conversation I just had with Brother Michael who I still think would be a worthy recruit
Give him another 20 years and he'll be fine.
Но в этот раз мы сделаем ее лучше.
Я прилагаю беседу, которую я только что провел с братом Майклом который, как я думаю, будет стоящим рекрутом, если немного подрастет.
Дадим ему еще лет двадцать, и все будет в порядке.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Little little brother (лител лител бразе)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little little brother для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител лител бразе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
